У этой книжки сразу два знака качества - два имени: автора и переводчика. «Полтора жирафа» – из тех книг, которые следует воспринимать в целостности: в единстве текста, иллюстраций (благо они авторские) и самого характера издания, в котором черно-белые картинки, как старое черно-белое кино. читать дальше →
Абсурдистское игровое стихотворение с лихими иллюстрациями — произведение американца Шела Сильверстайна, бывшего продавца хот-догов, ветерана Кореи, карикатуриста, драматурга и писателя. Перевела Марина Бородицкая — этим все сказано. «Если ему попадется сундук, а в сундуке живой бурундук — будет у нас полтора жирафа с Тяпой под шляпой, в костюме графа, с носом-утесом, с пчелой (не злой), с клеем-трофеем, с дудкой-погудкой, со стулозонтом, змеиным хвостом, сундуком и бурундуком».... Читать полностью
День чтения с «Розовым жирафом» пройдёт уже в эту пятницу, 21 мая.
Осенние новинки в Розовом Жирафе
Этой осенью у нас выходит семь новых книг! Почти все они - продолжение наших любимых книжных серий, так что должны порадовать настоящих фанатов издательства.
«Энциклопедия древностей: Динозавры» в Букашках!
Долгожданную поп-ап книгу уже можно заказать в нашем магазине.
Пендервики на Чаячьем Мысу
Долгожданное продолжение приключений сестер Пендервик! В этом году сестры первый раз отправляются на летние каникулы втроем, без старшей, Розалинды.
Очень голодная гусеница
В этой удивительной книжке около 20 страниц и не больше 200 слов. 200 слов, которые родители читают вслух своим малышам на двадцати четырех языках уже в течение пятидесяти лет.
Глава Джулиана
Как люди становятся задирами? Зачем они унижают и травят других? И есть ли у задиры шанс измениться?